Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
- NekoKaiSai
- ANGERME
- Posts: 2303
- Joined: Thu Oct 20, 2011 12:10 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Every time I try to log in on my laptop (Windows 8) for the past couple of days, I get this message:
Authorization Required
This server could not verify that you are authorized to access the document requested. Either you supplied the wrong credentials (e.g., bad password), or your browser doesn't understand how to supply the credentials required.
Apache/2.2.22 Server at blog-project.net Port 80
I was however able to log in on my computer (Windows 7) on Monday. Anyone have any ideas?
Authorization Required
This server could not verify that you are authorized to access the document requested. Either you supplied the wrong credentials (e.g., bad password), or your browser doesn't understand how to supply the credentials required.
Apache/2.2.22 Server at blog-project.net Port 80
I was however able to log in on my computer (Windows 7) on Monday. Anyone have any ideas?
Last edited by NekoKaiSai on Tue Mar 11, 2014 8:14 pm, edited 1 time in total.
<p class="bbc_center">
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
- WhiteForte
- Juice=Juice
- Posts: 233
- Joined: Sat Oct 27, 2012 9:32 am
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
I vaguely remember about that, but try checking any credentials on IE.
<p style="text-align:right;">PNG Emoji list http://blog-project.net/?p=253876&preview=true
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="maxperkins84"]
<blockquote class="ipsBlockquote" data-author="yuzu" data-cid="173226" data-time="1394554425">
<div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">体重が左右しやすいと、</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">顔も!ね?</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">特に!</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">二重幅</div>
OK I am assuming that "二重幅" actually means "double lid"
[/quote]
Correct!
They go to great lenghts, even so far as surgery, for that coveted well-defined (wide separation = 幅) double eyelid crease.
But you neglect your diet and face gets fat/puffy and...
Even with lots of makeup you can't do much about it, says Sakura.
</div>
</blockquote>
Thanks! I knew you would come to my rescue there!
<blockquote class="ipsBlockquote" data-author="yuzu" data-cid="173226" data-time="1394554425">
<div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">体重が左右しやすいと、</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">顔も!ね?</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">特に!</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">二重幅</div>
OK I am assuming that "二重幅" actually means "double lid"
[/quote]
Correct!
They go to great lenghts, even so far as surgery, for that coveted well-defined (wide separation = 幅) double eyelid crease.
But you neglect your diet and face gets fat/puffy and...
Even with lots of makeup you can't do much about it, says Sakura.
</div>
</blockquote>
Thanks! I knew you would come to my rescue there!
♥ Kaori • Risako ♥
♥ Sakura • Kananan • Sayuki ♥
- NekoKaiSai
- ANGERME
- Posts: 2303
- Joined: Thu Oct 20, 2011 12:10 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="WhiteForte"]
I vaguely remember about that, but try checking any credentials on IE.
[/quote]
I forgot to mention I use Firefox as a default and Chrome as a backup, so after I tried logging in on Firefox and got the error just going to the log in page on Chrome gave the error. I just went to Chrome first though and it let me log in, so...
I vaguely remember about that, but try checking any credentials on IE.
[/quote]
I forgot to mention I use Firefox as a default and Chrome as a backup, so after I tried logging in on Firefox and got the error just going to the log in page on Chrome gave the error. I just went to Chrome first though and it let me log in, so...
<p class="bbc_center">
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
- WhiteForte
- Juice=Juice
- Posts: 233
- Joined: Sat Oct 27, 2012 9:32 am
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
^
I was mentioning it because I had a computer with Win8, and even though I didn't use IE, it still had control over those things. But since you fixed it...
I was mentioning it because I had a computer with Win8, and even though I didn't use IE, it still had control over those things. But since you fixed it...
Last edited by WhiteForte on Wed Mar 12, 2014 12:14 pm, edited 1 time in total.
<p style="text-align:right;">PNG Emoji list http://blog-project.net/?p=253876&preview=true
- NekoKaiSai
- ANGERME
- Posts: 2303
- Joined: Thu Oct 20, 2011 12:10 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Ah, okay. I'm not sure if it's actually fixed though. Hopefully it is, but I still don't understand how Firefox and Chrome were linked at all.
<p class="bbc_center">
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
OK in this entry: http://ameblo.jp/morningmusume-10ki/entry-11780025804.html
Is she talking about a ziploc in this part or is she singing some song I am not savvy to?
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">で、今日</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">佐藤さんに</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">『じぷロック♪(=゚ω゚)』</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">って言いながら</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">わき腹を一突きされました。</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">That whole part is just odd.</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">Also, Xepher, I am caught up on all prepped Sakura entries so could you please start prepping again starting with this entry (her most recent as of right now)? Thanks!!</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">http://ameblo.jp/morningmusume-10ki/entry-11793745922.html?frm_src=thumb_module</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
Is she talking about a ziploc in this part or is she singing some song I am not savvy to?
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">で、今日</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">佐藤さんに</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">『じぷロック♪(=゚ω゚)』</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">って言いながら</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">わき腹を一突きされました。</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">That whole part is just odd.</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">Also, Xepher, I am caught up on all prepped Sakura entries so could you please start prepping again starting with this entry (her most recent as of right now)? Thanks!!</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;">http://ameblo.jp/morningmusume-10ki/entry-11793745922.html?frm_src=thumb_module</div>
<div style="color:rgb(51,51,51);font-family:'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Osaka, 'MS Pゴシック', 'MS PGothic', sans-serif, 'メイリオ', Meiryo;font-size:14px;"> </div>
♥ Kaori • Risako ♥
♥ Sakura • Kananan • Sayuki ♥
- maxperkins84
- Kenshuusei
- Posts: 31
- Joined: Wed Feb 19, 2014 12:54 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="yuzu"]
<blockquote class="ipsBlockquote">
『じぷロック♪(=゚ω゚)』
<div>って言いながら</div>
<div> </div>
<div>わき腹を一突きされました。
</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>!?[/quote]
</div>
(note the !? wara wara)
This 2ch poster doesn't know:
<blockquote class="ipsBlockquote">
【モーニング娘。11期】小田さくら応援スレッドPart50【さくらは生活福祉常任委員】
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/morningcoffee/1392453374/
866 :<b>名無し募集中。。。</b>:2014/02/23(日) 23:33:03.41 0
まーちゃんの謎攻撃
</blockquote>
People commenting on Oda's blog agree:
<blockquote class="ipsBlockquote">
<div>20. 無題</div>
<div> </div>
<div>じぷロックってなに?笑</div>
<a class="" href="http://ameblo.jp/ranran-na2m/">らん</a> 2014-02-23 23:36:05
<div>73. 無題</div>
<div>
・・・佐藤さんといえば。
「じぷロック♪」とか言って何やってんだか(笑</div>
<div> </div>
<div>それじゃ小田さんは、「クレラップ♪」とか言ってわき腹つつき返しましょう!もしくは膝カックンで。
<a class="" href="http://ameblo.jp/stu81090/">birdcage</a> 2014-02-24 01:17:51</div>
<div>84. 無題</div>
<div> </div>
<div>まーちゃんはいつも謎だね
</div>
<a class="" href="http://ameblo.jp/lycheeblueberry/">ライチ・ブルーベリー</a> 2014-02-24 03:16:16
<div> </div>
<div>117. 無題</div>
<div>
佐藤さん、なんなんでしょうねぇ?</div>
nbs05mac 2014-02-24 16:46:54
</blockquote>
...and one of them (no.73) says Sakura should return the attack yelling 「クレラップ」 (saran wrap), so our assumption about the Ziploc is probably correct.
My personal impession is that Maachan was just fooling around with words, and liked how the funny-sounding じぷろっく rolls off the tongue. When I hear it, some other words that immediately pop into my mind are 「ひっぷろっく」 which is the engrish version of "rock/shake your hips", and also in the same cluster is probably 「ターゲットロック」 (and stab her belly). I hope this gives you some idea why they found it amusing.
<blockquote class="ipsBlockquote">
『じぷロック♪(=゚ω゚)』
<div>って言いながら</div>
<div> </div>
<div>わき腹を一突きされました。
</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>!?[/quote]
</div>
(note the !? wara wara)
This 2ch poster doesn't know:
<blockquote class="ipsBlockquote">
【モーニング娘。11期】小田さくら応援スレッドPart50【さくらは生活福祉常任委員】
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/morningcoffee/1392453374/
866 :<b>名無し募集中。。。</b>:2014/02/23(日) 23:33:03.41 0
まーちゃんの謎攻撃
</blockquote>
People commenting on Oda's blog agree:
<blockquote class="ipsBlockquote">
<div>20. 無題</div>
<div> </div>
<div>じぷロックってなに?笑</div>
<a class="" href="http://ameblo.jp/ranran-na2m/">らん</a> 2014-02-23 23:36:05
<div>73. 無題</div>
<div>
・・・佐藤さんといえば。
「じぷロック♪」とか言って何やってんだか(笑</div>
<div> </div>
<div>それじゃ小田さんは、「クレラップ♪」とか言ってわき腹つつき返しましょう!もしくは膝カックンで。
<a class="" href="http://ameblo.jp/stu81090/">birdcage</a> 2014-02-24 01:17:51</div>
<div>84. 無題</div>
<div> </div>
<div>まーちゃんはいつも謎だね
</div>
<a class="" href="http://ameblo.jp/lycheeblueberry/">ライチ・ブルーベリー</a> 2014-02-24 03:16:16
<div> </div>
<div>117. 無題</div>
<div>
佐藤さん、なんなんでしょうねぇ?</div>
nbs05mac 2014-02-24 16:46:54
</blockquote>
...and one of them (no.73) says Sakura should return the attack yelling 「クレラップ」 (saran wrap), so our assumption about the Ziploc is probably correct.
My personal impession is that Maachan was just fooling around with words, and liked how the funny-sounding じぷろっく rolls off the tongue. When I hear it, some other words that immediately pop into my mind are 「ひっぷろっく」 which is the engrish version of "rock/shake your hips", and also in the same cluster is probably 「ターゲットロック」 (and stab her belly). I hope this gives you some idea why they found it amusing.
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
^haha OK, that is actually where I was leaning. Masaki nonsense.
♥ Kaori • Risako ♥
♥ Sakura • Kananan • Sayuki ♥
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
If Kudou's prepper has time, could you be so kind as to start prepping again? She has a few posts about the Olympics that I haven't done, but I am just going to delete them because they're horrendously long and of little relevance by now, lol
- suishouyuki
- つばきファクトリー
- Posts: 134
- Joined: Thu Jan 17, 2013 6:32 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard
- thaipokecard
- Juice=Juice
- Posts: 265
- Joined: Sun Feb 12, 2012 4:14 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="Yuki"]
I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard
[/quote]
I can't fix that so it's up to translators to claim their own work.
I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard
[/quote]
I can't fix that so it's up to translators to claim their own work.
Emoji List
<a href="http://blog-project.net/?p=80734&previe ... ew=true</a>
Sample Prepping Work Video
<a class="bbc_url" href="http://youtu.be/M84BcrIjbzI" title="External link">http://youtu.be/M84BcrIjbzI</a>
<a href="http://blog-project.net/?p=80734&previe ... ew=true</a>
Sample Prepping Work Video
<a class="bbc_url" href="http://youtu.be/M84BcrIjbzI" title="External link">http://youtu.be/M84BcrIjbzI</a>
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Mezumiiru, I am probably going to catch up on all Sayuki backlog today but I'm busy this weekend, so if you could start prepping again starting Monday I would really appreciate it! :)
♥ Kaori • Risako ♥
♥ Sakura • Kananan • Sayuki ♥
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="yuzu"]
Mezumiiru, I am probably going to catch up on all Sayuki backlog today but I'm busy this weekend, so if you could start prepping again starting Monday I would really appreciate it! :)
[/quote]
Great ^__^
do you want me to start from last prepped or from Monday posts?
Mezumiiru, I am probably going to catch up on all Sayuki backlog today but I'm busy this weekend, so if you could start prepping again starting Monday I would really appreciate it! :)
[/quote]
Great ^__^
do you want me to start from last prepped or from Monday posts?
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Just start from Monday please, there is no way I would ever catch up at this point.
♥ Kaori • Risako ♥
♥ Sakura • Kananan • Sayuki ♥
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="Yuki"]
I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard
[/quote]
Ah, good catch! I've gone through and fixed some of Kana's. Sometimes I just push "Publish" and forget to change the name.
I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard
[/quote]
Ah, good catch! I've gone through and fixed some of Kana's. Sometimes I just push "Publish" and forget to change the name.
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
^I have definitely been guilty of that at times, so now I make sure changing the name is the first thing I do. Also so it's easier to find a draft I started if I don't have time to finish it in one sitting.
PS officially caught up on all already prepped entries for both my girls, feels good.
PS officially caught up on all already prepped entries for both my girls, feels good.
♥ Kaori • Risako ♥
♥ Sakura • Kananan • Sayuki ♥
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
FYI I did a quick translation of Tsunku's post about the new MM audition for "Special Translations"
Also,
<blockquote class="ipsBlockquote" data-author="Yuki" data-cid="173359" data-time="1394766216">I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard</blockquote>Sorry about that, I certainly miss changing the author from time to time... looks like it's pretty rare though at least!
Also,
<blockquote class="ipsBlockquote" data-author="Yuki" data-cid="173359" data-time="1394766216">I'm noticing that several posts are under the wrong author, namely Thaipokecard. Most of them are Nakanishi Kana or Ayumi. http://blog-project.net/author/thaipokecard</blockquote>Sorry about that, I certainly miss changing the author from time to time... looks like it's pretty rare though at least!
Last edited by rokun on Sat Mar 15, 2014 8:30 am, edited 1 time in total.
- thaipokecard
- Juice=Juice
- Posts: 265
- Joined: Sun Feb 12, 2012 4:14 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="rokun"]
FYI I did a quick translation of Tsunku's post about the new MM audition for "Special Translations"
[/quote]
Thanks, rokun!! I just prepped Ayumin's post relating to this audition. (and catch up with other posts as well)
FYI I did a quick translation of Tsunku's post about the new MM audition for "Special Translations"
[/quote]
Thanks, rokun!! I just prepped Ayumin's post relating to this audition. (and catch up with other posts as well)
Emoji List
<a href="http://blog-project.net/?p=80734&previe ... ew=true</a>
Sample Prepping Work Video
<a class="bbc_url" href="http://youtu.be/M84BcrIjbzI" title="External link">http://youtu.be/M84BcrIjbzI</a>
<a href="http://blog-project.net/?p=80734&previe ... ew=true</a>
Sample Prepping Work Video
<a class="bbc_url" href="http://youtu.be/M84BcrIjbzI" title="External link">http://youtu.be/M84BcrIjbzI</a>
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
I'm really busy right now because of university, so I can't prep this week.
- suishouyuki
- つばきファクトリー
- Posts: 134
- Joined: Thu Jan 17, 2013 6:32 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="Neminia"]
I'm really busy right now because of university, so I can't prep this week.
[/quote]
No problem; I'll take care of Mano's posts for the time being. That said, for the next few weeks I won't be translating as often because I'm really busy getting prints ready for a convention in mid-April.
I'm really busy right now because of university, so I can't prep this week.
[/quote]
No problem; I'll take care of Mano's posts for the time being. That said, for the next few weeks I won't be translating as often because I'm really busy getting prints ready for a convention in mid-April.
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
NekoKai, the post is ready for you ;) (wrote Miki before).
Reina wrote a post about Maachan and her.. Is anyone willing to translate it ? It's quite short and I can prep it.
Reina wrote a post about Maachan and her.. Is anyone willing to translate it ? It's quite short and I can prep it.
Campy <3 !
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="Meikochi"]
Reina wrote a post about Maachan and her.. Is anyone willing to translate it ? It's quite short and I can prep it.
[/quote]
I'm up for it.
Reina wrote a post about Maachan and her.. Is anyone willing to translate it ? It's quite short and I can prep it.
[/quote]
I'm up for it.
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Reina's post is ready for you Skoban :). Also you forgot to translate the end of that Maasa's post ^^.
Last edited by Meikochi on Wed Mar 19, 2014 1:46 pm, edited 1 time in total.
Campy <3 !
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Done and done. Thanks for pointing Maasa's out.
- NekoKaiSai
- ANGERME
- Posts: 2303
- Joined: Thu Oct 20, 2011 12:10 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="Meikochi"]
NekoKai, the post is ready for you ;) (wrote Miki before).
[/quote]
Thank you, it's up now. Sorry for the delay!
NekoKai, the post is ready for you ;) (wrote Miki before).
[/quote]
Thank you, it's up now. Sorry for the delay!
<p class="bbc_center">
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
<p class="bbc_center" style="text-align:left;">B!P workflow spreadsheet Tutorial for Translators/Preppers
- thaipokecard
- Juice=Juice
- Posts: 265
- Joined: Sun Feb 12, 2012 4:14 pm
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
My internet went down all day yesterday but it is ok now. I'm catching up with 3 days of prepping right now. (sorry to translators for doing in a batch instead of timely manner)
Edit: I can't upload pictures to wordpress for some reason. Does anyone have the same problem? I got "Failed to write file to disk." error message. This happens to all the girls I try to prep. I tried saving image to my computer and uploading it but it didn't work.
Edit2: It works now and I think I catch up with all posts. Still don't know what happened before.
Edit: I can't upload pictures to wordpress for some reason. Does anyone have the same problem? I got "Failed to write file to disk." error message. This happens to all the girls I try to prep. I tried saving image to my computer and uploading it but it didn't work.
Edit2: It works now and I think I catch up with all posts. Still don't know what happened before.
Last edited by thaipokecard on Thu Mar 20, 2014 4:15 pm, edited 1 time in total.
Emoji List
<a href="http://blog-project.net/?p=80734&previe ... ew=true</a>
Sample Prepping Work Video
<a class="bbc_url" href="http://youtu.be/M84BcrIjbzI" title="External link">http://youtu.be/M84BcrIjbzI</a>
<a href="http://blog-project.net/?p=80734&previe ... ew=true</a>
Sample Prepping Work Video
<a class="bbc_url" href="http://youtu.be/M84BcrIjbzI" title="External link">http://youtu.be/M84BcrIjbzI</a>
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Anyone up for prepping two posts?
Akari pulled a RihoRiho and her tomato plant (name: Tojifaa) withered away
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11796969387.html
However, Karin, ever the saint, gave Uemuu one of her plants
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11799977121.html
Akari pulled a RihoRiho and her tomato plant (name: Tojifaa) withered away
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11796969387.html
However, Karin, ever the saint, gave Uemuu one of her plants
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11799977121.html
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
[quote="Skoban"]
Anyone up for prepping two posts?
Akari pulled a RihoRiho and her tomato plant (name: Tojifaa) withered away
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11796969387.html
However, Karin, ever the saint, gave Uemuu one of her plants
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11799977121.html
[/quote]
They are done
Anyone up for prepping two posts?
Akari pulled a RihoRiho and her tomato plant (name: Tojifaa) withered away
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11796969387.html
However, Karin, ever the saint, gave Uemuu one of her plants
http://ameblo.jp/juicejuice-official/entry-11799977121.html
[/quote]
They are done
Re: Lets work on blog!project! - ARCHIVED - SEE FIRST POST FOR IMPORTANT INFO AND LINKS
Hey guys, I was wondering if any of you can solve my problem.
While prepping i encountered a character that would just cut off the rest of the entry if I included it.
For example if I did this:
<blockquote class="ipsBlockquote">
おつかれいのイベント楽し過ぎた
エリキテルだよー
今日は、????澤ひとみさんと2人でイベントやったよーー
</blockquote>
It would print out this:
<blockquote class="ipsBlockquote">
おつかれいのイベント楽し過ぎた
エリキテルだよー
今日は、
</blockquote>
If I remove the ???? character, then the entry would go as normal. Anyone know why?
While prepping i encountered a character that would just cut off the rest of the entry if I included it.
For example if I did this:
<blockquote class="ipsBlockquote">
おつかれいのイベント楽し過ぎた
エリキテルだよー
今日は、????澤ひとみさんと2人でイベントやったよーー
</blockquote>
It would print out this:
<blockquote class="ipsBlockquote">
おつかれいのイベント楽し過ぎた
エリキテルだよー
今日は、
</blockquote>
If I remove the ???? character, then the entry would go as normal. Anyone know why?
Last edited by Krymzon on Sat Mar 22, 2014 11:12 pm, edited 1 time in total.